EN EL DOBLAJE DE MEXICO,, ESTE JAMES SEIMPRE DICE PURAS INCOHERENCIAS EN SU FRASE LA FRASE ORIGINAL ES: "Y EXTENDER NUESTRO REINO HASTA LAS ESTRELLAS" PERO ACA EN MEXICO SE HA MODIFICADO POR FRASES TAN CHISTOSAS COMO: "Y EXTENDER NUESTRO RENINO HASTA EL """"METRO POPOTLA""""
pues supongo que lo hace para variarlo, pero pues a veces se les pasa la mano con los localismos mexicanos y seguro muchas frases las entienden fuera de mexico
Ahi madre!!!
>>978 pues yo pienso que el doblaje a veces es demasiado gay..
Y hasta albureros... http://www.youtube.com/watch?v=Ot9DqHvuoHU http://www.youtube.com/watch?v=Rak991ya89s
>>978 haha como si Pokemon tuviera mucha "coherencia"
>>1369 el primero estuvo chingon... pero el segundo... bah... otro video cagado de "al buen chapin"
>>1369 A la verga